HELLO,

I’M GABRIEL

Byzantine Music Chanter. Composer. Instructor.

Gabriel-Cremeens-Graduation-Byzantine-Chant-Scores-2

Byzantine Music
Instructor & Composer

English Analogion is a collective effort led by me to offer musical scores and other liturgical resources for those who utilize traditional Byzantine Chant in their celebration of the Divine Services of the Orthodox Church.

Recent Additions

Your subscription to this site supports me and my collaborators in continuing to make English liturgical music available to Orthodox parishioners wherever they may be.

New Music for the Forty Martyrs of Sebastia

Details:

I have added several new scores for the Forty Martyrs of Sebastia, as some of them are appointed for this weekend’s services. They can be found on the March Menaion page.

May we have their prayers!

-Gabriel

Link(s):
March Menaion |
Read More

Details:

I’m pleased to announce the addition of two new resources to the site for the feast of the Meeting this weekend:

  • Musical scores for all of the idiomela for the feast, using the translation of Met. Kallistos Ware, and
  • A complete musical setting, including slow katavasies, of a metered translation of the canon.

Both of these resources are free. Blessed feast to all!

Link(s):
February Menaion |
Read More

Music for the 1st Canon of Theophany

Details:

I’m pleased to announce that an anonymous contributor to the website has offered a complete metered translation and musical setting of the 1st Canon of Theophany, which can be found on the January page.

Link(s):
January Menaion |
Read More

New music for Christmas

Details:

I’m pleased to announce that I’ve uploaded a number of new additions for the feast of Christmas, including settings of the following:

  • The stichera at “Lord, I have cried” and the troparia at the readings at Vespers.
  • The hymns after the Matins Gospel, and the stichera, Glory, and Both now at the Praises. All of these use the translations from The Festal Menaion of Met. Kallistos Ware. They are currently only in Elizabethan English; I will be working on modern English adaptations over the next day or two, God willing to be ready before Christmas.
  • The Prokeimenon at Matins.
  • The Glory/Both now at “Lord, I have cried” at Vespers, translated afresh by Nicholas Roumas with the metrical structure of the original Greek in mind. (There is a setting by both Nicholas Roumas and myself.)
  • The complete metered 1st Canon of the feast, with brief and slow Katavasies, by an anonymous contributor to the website.
  • The 1st and 2nd Antiphons at the Divine Liturgy, with verses.
  • A slow setting of the Megalynarion at the Divine Liturgy by Fr. John (Igor) Zirojevic.
  • 3 versions of the Communion Hymn for the feast.

These are in addition to the other musical offerings already provided, which have been re-uploaded and better organized.

I ask your prayers that my family and I remain healthy for the Christmas services.

-Gabriel

Link(s):
December Menaion |
Read More

Details:

Music for the Glory at “Lord, I have cried” and the Glory at the Aposticha for Saint Philaret the Almsgiver, commemorated on December 1st, has just been uploaded to the Menaion section of the website.

-Gabriel

Link(s):
December Menaion |
Read More

Music for Sts. Clement and Peter of Rome, the Hieromartyrs

Details:

I have just updated the November page with music for the doxastica of Sts. Clement and Peter of Rome, the Hieromartyrs, whose memory is celebrated tomorrow.

-Gabriel

Link(s):
|
Read More

New Music for the Entry of the Theotokos

Details:

Several new additions to the website have been uploaded, all of them for the Nativity of the Theotokos (November 21st):

  • A brief setting of the prokeimenon before the Orthros Gospel
  • Complete musical settings for both canons for the feast
  • Music for the 1st, 2nd, and 3rd Antiphons at the Divine Liturgy
  • Brief and slow settings for the prokeimenon at the Divine Liturgy
  • Brief and slow settings for the Alleluia at the Divine Liturgy

Finally, I have uploaded a setting of Psalm 44:13: “Virgins shall be led to the King after her; her companions shall be led to you. Alleluia” in 3rd Mode. According to a number of manuscripts, this text was an appointed Communion Hymn for the Nativity of the Theotokos. It could therefore be chanted instead of “I will take the cup of salvation.” I chose to take Petros Bereketis’ setting of “Praise the Lord from the heavens” and adapt it to the text above.

-Gabriel

Link(s):
November Menaion Page |
Read More

New Music for the Month of September

Details:

A number of additions to English Analogion have been uploaded, including the following:

  • Music for both canons of the Nativity of the Theotokos (September 8th)
  • Music for the canon of the Exaltation of the Cross (September 14th), including slow katavasies
  • A setting of the “Glory” at “Lord, I have cried” and the 1st idiomelon at the Entreaty for September 14th
  • An adaptation of Germanos of New Patra’s Sunday Communion Hymn in 1st Mode (a very long setting of about 6 pages)
  • An adaptation of Balasios the Priest’s Sunday Communion Hymn in Plagal 4th Mode
  • A setting of the Communion Hymn “I will take the cup of salvation” in 3rd Mode, inspired by Petros Bereketis

Finally, I have uploaded Ioannis Arvanitis’ setting of the Sunday Communion Hymn “Praise the Lord from the heavens,” in 1st Mode. It was composed by Dr. Arvanitis in the old notation and transcribed into the new method by me.

More to come, God willing.

-Gabriel

Link(s):
September | Liturgy |
Read More

New Music for the Dormition

Details:

The following additions have been uploaded for the feast of the Dormition:

  • A complete musical setting of all of the stichera and idiomela for the feast, including both long and short settings of the Vespers prosomia
  • Multiple long settings of the 8-mode doxastikon for the feast, by Phillip Phares
  • Complete musical settings of the two canons for the Transfiguration, whose texts were metered by an anonymous contributor to the website
  • A rendering of the first canon of the feast into modern English, and a musical setting thereof, by Samuel Herron
  • Nicholas Roumas’ setting of the Dismissal Hymn for the feast
  • Musical scores for the 1st, 2nd, and 3rd Antiphons, the Prokeimenon, and the Alleluia (both of them in short and fast versions)
  • 2 musical settings for the Megalynarion for the Theotokos at the Divine Liturgy, one of them adapted from Ioannis Arvanitis

In addition to the above, I have also completed a slow setting of the Great Doxology in diatonic Grave Mode, which has been added to the Matins page.

Blessed feast to all!

Link(s):
August Menaion Page | Matins (Orthros) Page |
Read More

New Music for the Transfiguration

Details:

I’m pleased to announce that the following additions have been uploaded for the feast of the Transfiguration:

  • Complete musical settings of the two canons for the Transfiguration, whose texts were metered by an anonymous contributor to the website,
  • A rendering of the first canon of the feast into modern English, and a musical setting thereof, by Samuel Herron,
  • Nicholas Roumas’ setting of the Dismissal Hymn for the feast,
  • A setting of the Exapostilarion,
  • Musical scores for the 1st and 2nd Antiphons, the Entrance, Hymn, and the kontakion of the feast,
  • 3 musical settings for the Megalynarion for the Theotokos at the Divine Liturgy, one of them adapted from Ioannis Arvanitis, and
  • A complete set of all the idiomela for Vespers and Orthros, composed by me

Blessed feast to all!

Link(s):
August |
Read More
byzantine-music-scores-image8
The Church of Saint Marina (Thiseio, Athens)
byzantine-music-scores-image8
The Church of Saint Gerasimos, Ano Ilisia

Contributors

Other members of the Liturgical Arts Community providing resources to English Analogion:

Nicholas Roumas

Dr. Nicholas Roumas

Composer and Translator

Dr. Roumas is a contributor of both musical scores and translations to EnglishAnalogion.com.  An accomplished cantor and translator, he is the composer of The Musical Ark and a modern English translation of the PsalterHe teaches Byzantine Music at the School of Byzantine Music of the Greek Orthodox Archdiocese of America and is currently finalizing a modern English translation and musical setting of the Anastasimatarion.

Phillip Phares

Phillip Phares

Composer and Translator

Phillip is a contributor of both musical scores and translations to EnglishAnalogion.com.  He is most interested in the old sticheraric style of composition, the study of the old notation of Byzantine chant, and the Greek language.  Phillip serves as the head chanter of St. Joseph Antiochian Orthodox Church in Houston, TX.

Samuel Herron

Samuel Herron

Composer

Samuel has been studying Byzantine chant since 2002 and has learned from several masters of the Psaltic Art.  He contributes a number of scores to EnglishAnalogion.com, and serves as the full time Director of Music Ministry at St. Nektarios Greek Orthodox Church in Charlotte, NC.  He is also the director of the Dynamis Byzantine Ensemble and a co-founder of the Trisagion School of Byzantine Music

Peter George

Peter (Panagiotis) George

Composer and Translator

Peter contributes to EnglishAnalogion.com primarily as a translator and researcher of the typikon (order of services).  He serves as the leader of the left choir (lampadarios) at St. Mark’s Cathedral in Westwood, MA, and also teaches several classes on the typikon at the Trisagion School of Byzantine Music.

Kamal Hourani

Kamal Hourani

Translator

Kamal contributes to EnglishAnalogion.com primarily as a translator of liturgical services, especially services for newer saints or for saints whose services are not included in the standard Menaia. His first published translations can be found in the book Joyful Light: Saint Haralambos, published by Zoë Press.  He also teaches beginning and intermediate-level classes at the Trisagion School of Byzantine Music.

Fr. Seraphim Dedes

Translator

Details pending

Ioannis Arvanitis

Composer

Details pending

About

You can expand each item to discover more about English Analogion:

ABOUT GABRIEL
CONTACT GABRIEL CREMEENS (via email)
FAQs
A BRIEF OVERVIEW OF THE PSALTIC ART

Let’s work together & build a library of English Language Byzantine Liturgical Music.

Would you like to commission a musical score? Do you have a question for me?

Social Network